|
◎译 名 街头日记/自由作家
◎片 名 Freedom Writers
◎年 代 2007
◎国 家 德国/美国
◎类 别 传记/犯罪/剧情
◎语 言 英语
◎字 幕 中英双字
◎IMDB评分 7.5/10 (17,615 votes)
◎文件格式 BD-RMVB
◎视频尺寸 1024 x 576
◎文件大小 1CD
◎片 长 122 Mins
◎导 演 理查德·拉·格拉文斯 Richard LaGravenese
◎主 演 希拉里·斯万克 Hilary Swank ....Erin Gruwell
帕特里克·德姆西 Patrick Dempsey ....Scott Casey
斯科特·格林 Scott Glenn ....Steve Gruwell
伊梅尔达·斯汤顿 Imelda Staunton ....Margaret Campbell
April L. Hernandez ....Eva Benitez (as April Lee Hernandez)
Mario ....Andre Bryant
Kristin Herrera ....Gloria Munez
Jacklyn Ngan ....Sindy
Sergio Montalvo ....Alejandro Santiago
Jason Finn ....Marcus
Deance Wyatt ....Jamal Hill
Vanetta Smith ....Brandy Ross
Gabriel Chavarria ....Tito
亨特·帕瑞施 Hunter Parrish ....Ben Daniels
Antonio García ....Miguel
Giovonnie Samuels ....Victoria
John Benjamin Hickey ....Brian Gelford
Robert Wisdom ....Dr. Carl Cohn
帕特·卡洛尔 Pat Carroll ....Miep Gies
Will Morales ....Paco
Armand Jones ....Grant Rice
Ricardo Molina ....Eva's Father
Angela Alvarado ....Eva?s Mother
◎简 介
当所有立志成为教师的人都对这样一所混乱的学校避之唯恐不及的时候,23岁、刚刚走出校园大门、朝气蓬勃的爱林·格鲁威尔在经过深思熟虑之后,将自己的目光定格在威尔逊高中。作为一名教师,她对即将面对的一切已经做好了充足的心理准备,可是仍为这里的混乱程度咂舌:她所执教的班级绝对代表着多种族的大汇聚,所有的学生都来自于完全不同的社会阶层--有黑人、拉丁美洲人、亚洲人,还有犯过法的未成年人、黑帮社团分子以及来自于最贫困社区的穷人。这些学生之所坐在这里,只为了一个原因,打发年满18岁之前的无聊时光。爱林不知道是什么环境造就了这些学生的愤世嫉俗,仇恨几乎成了他们表达情感的惟一方式。他们对于“义务教育”的理解就是混日子,等到成年,就可以过自己想过的生活了,只是,他们对于未来,仍然没有任何认知而已。虽然爱林课堂上的每一个学生都倔强得过分,拒绝参与任何教学上的互动,她仍然尝试各种不同的方式,以期和学生们有所交流,只是收效甚微。发生在犹太社区的一场黑帮械斗成了爱林与学生之间关系的转折点,班上一位拉丁裔的目击学生惨遭杀害,使空气中流动着不安与躁动。爱林在课堂上,最注重的就是消除种族隔阂,然而一位学生画的一幅关于种族歧视的讽刺漫画让她彻底爆发……爱林的怒气在班级中掀起了轩然大波,却在无意中拉近了她与学生的距离。
渐渐地,那些紧闭着心灵之窗的学生之间开始有了简单的交流,爱林鼓励他们彼此分享自己的经历与故事,毕竟在犯罪率如此高的地方,能够存活下来就已经是一种幸运了。爱林趁机为每一位学生都买了一本《安妮·弗兰克日记》,希望他们同样可以通过日记的形式来记录自己的想法和经历。原来情感是需要倾诉的,分享也是快乐的,孩子们的想法和视野渐渐开阔,也知道了带着偏见生活是一个多么残酷的方式,他们第一次知道,原来未来的命运是可以掌握在自己的手中的,他们完全可以过上自己想过的生活。
加利福尼亚,长岛,在踏进当地威尔森高中的第一天,热血的菜鸟老师艾琳·格鲁维尔(希拉里·斯旺克饰)还是个满怀希望要改变世界的理想主义派。然而她将要面对的,是在LA暴动之后,各种族之间暴徒械斗一触即发的长岛,连本来应该不闻窗外事的学校也不例外。
艾琳的班级里,全是被其他老师放弃的青少年,非裔美国人、拉丁美洲人、亚洲人,班级里不仅族裔混杂,都是附近贫困街区的孩子,甚至还有小混混和黑帮团体成员,他们对学习没有丝毫热情。艾琳对于教师这一职业的热情受到了严重的挑战,但她却并没有同其他成年人一样避之唯恐不及,而是学着真正聆听学生的心声。
逐渐开始了解学生们的世界的艾琳,痛心地发现这些不过十来岁的孩子们,每天不得不挣扎着在街头暴力中生存,能平安无事地度过每一天就是他们最大的希求。于是艾琳借鉴二战时安妮·弗兰克的做法,让学生们利用日记写下点点滴滴的遭遇,互相分享互相倾诉,从生活里找到希望与自由。从艾琳那里,学生们得到了前所未有的尊重,一本“街头日记”竟改变了他们的人生,使他们得到了救赎!
幕后制作
【关于影片】
毫无疑问,如果忽略掉年龄方面接近10岁的差异(33:23),曾两次获得奥斯卡影后的希拉里·斯万克绝对是扮演爱林·格鲁威尔这个角色最完美的人选。就像她自己说的那样:“真实的故事总能引起我的共鸣,因为我第一次拿到影后的《男孩别哭》(Boys Don't Cry)就是这样一部影片。有真实事件做依据的剧本总是蕴含着无可匹敌的人文关怀,我甚至感觉得到自己的内心和灵魂都在呐喊,让这样一个感人的故事被更多的人知道,也是一种荣耀。我要说的是,当我知道我得到了爱林·格鲁威尔这个角色时,就有这样一种感觉。”为了表达自己的尊敬,斯万克甚至给真正的爱林·格鲁威尔发了一封电子邮件,将自己的想法以及这个故事对社会的重要性传达给她。
然而在爱林·格鲁威尔看来,自己只是做了每一位老师都应该做的事情而已:“教师这个行业已经因为整个国家最受人尊敬的一份职业,不仅在美国,全世界都是如此,有的时候,孩子们未来的命运就掌握在你的手中……但他们通常碰到的都是一些不负责任的老师、监护人或学校。学校是那种多元化文化融合的地方,应该经得起种族、经济和文化所带来的各种考验,更不应该被暴力所侵蚀。表面上看,威尔逊高中是完美的,因为它接收的学生来自各个阶层,没有贫富之分,没有种族之分,然而,这并不意味着学校内部的毒瘤就不存在。”
最初,对于爱林·格鲁威尔这种“爱管闲事”的老师,学生们是非常反弹的,然而她最终找到了和学生交流的突破口,她发给每位学生一本《安妮·弗兰克日记》(The Diary of Anne Frank),主人公安妮在战火纷飞的地带成长时所面对的挑战与困境,引起了学生的共鸣。于是,爱林趁热打铁,让学生们也学安妮·弗兰克记日记,日记的内容不限,可以是一天发生的事情,也可以是某些情感的变化,当然还有时时刻刻所要面对的困境……导演理查德·拉格拉文尼斯(Richard LaGravenese)的目的就是想让整个故事看起来发人深省:“孩子们学会了用笔来代替枪与暴力,记下生活中的一切则有助于他们反思自己的过去。爱林正是通过这种方式,去了解孩子们的生活与世界。当写作变成最有力的反击武器时,也代表着孩子们在向过去告别。”
仅凭一个人,真能够改变其他人的命运吗?答案是肯定的,爱林·格鲁威尔就是这种平凡生活中的英雄,是你我都有可能成为的英雄……她也害怕过、退缩过,但却不能改变她要保护自己学生的信仰,她要给这些没有未来的孩子们一个美好的憧憬。
【龙蛇混杂的203教室】
自从黑人罗德尼·金(Rodney King)在长滩被四名警察殴打之后,美国谴责种族歧视的呼声日益高涨,达到前所未有的顶端,所以威尔逊高中就成了用来检验种族之间的合理性和理想性的完美之处。威尔逊高中坐落在一个相对比较富裕的社区中,虽然貌似对所有的学生一视同仁,没有任何的歧视和种族成分参杂在其中,但这里却也有一个独特的“黑房间”--203教室,被送到这里上课的学生,通常是被老师甚至学校“放弃”的。他们被称为“独特的人”,是被主观定性为“没有希望”的一类人,他们没有特权,更不会受到很好的教育,通常在这个教室上课的人,都是一些起罪犯或瘾君子,要么就是亲人或父母在坐牢,至于这类人走出校门,生活也只留给他们一条道路,那就是加入黑帮,在刀口上讨生活……这些都是爱林·格鲁威尔到来之前的事情,这位热心、善良的老师最终改变了他们的生活与未来,而她之所以选择了这所学校,也是期望着这种情况能够得以改善。
受学生排斥的爱林·格鲁威尔一直在寻求机会,因为她发现在这个班级里,孩子们之间不但存在着种族方面的问题,社会恶习也非常严重,空气中弥漫着偏狭与绝望的味道。自我的种族隔离制占据了孩子们的社交方式,甚至被当成了生存的手段,从第一天走进教室起,他们就迅速通过课桌隔出了属于自己的区域,与其他人彻底划清界限。导演理查德·拉格拉文尼斯表示正是这些“幼稚”的做法,造成了同班同学之间时不时的冲突:“影片就是这样描述的,同学们拉帮结伙,甚至也不允许爱林·格鲁威尔走进他们的世界。这种擅自挪桌子的行为是一种挑衅别人的手段,同时也是为了团结自己人。孩子们进入学校的那一天起,就带着种族的有色眼镜,他们可能通过人种、社团的从属关系、生活的街区甚至是乘坐的公车来划分自己的小圈子,当你看到这些稚嫩的脸上写满仇恨的时候,会感到不由自主地畏缩,然而他们将自己完全封闭起来,则更让人心疼。” 理查德·拉格拉文尼斯不但是影片的导演,还担任了编剧工作,所以他对这个故事的认知,就代表着整部影片的大方向。
被迫要处理这种文化差异遗留下的事实和挑战,爱林·格鲁威尔只能通过某种非传统的方式来感化这些观念已经根深蒂固的孩子们……在课堂上,她当场撕掉了一幅带有强烈的种族歧视色彩的漫画,那是她第一次失去控制,在学生们面前彻底爆发,因为她发现漫画的画风与种族大屠杀时一幅讽刺犹太人的漫画非常相似,这纯粹是一种灌输仇恨的行为。然而,爱林·格鲁威尔也发现,其实孩子们并不知道什么是“种族灭绝”,画这样的画,只是为了好玩。
确实,这些学生还不具备这种道德上的判断能力,他们生活中的乐趣只在于用各种方法激怒和捉弄别人,却不知道这种做法带来的痛苦和伤害。于是爱林·格鲁威尔提出了一个问题:“这里都有谁经历过枪击事件?”让她无比震惊的是,所有的孩子都举起了手,然后,他们纷纷露出身上的枪伤--这一切都让爱林·格鲁威尔泪流满面,但同时她也发现,孩子们在互相观察过后,开始和以前仇视的人兴冲冲地分享起枪伤背后的故事来……这件事,就是爱林·格鲁威尔与学生们之间关系的转折点,至于后来的《安妮·弗兰克日记》,则成了拯救这些孩子们最行之有效的方法,他们,就是后来的“街头日记”的创造者。
精彩对白
Gloria: Miss Gruwell he just took my damn bag!
格洛里亚:格鲁威尔小姐,他拿了我那讨厌的包!
Marcus: That Meip Gies lady, the one that help hide her, I like her. I got all these other books about her from the library.
马库斯:那位梅普·吉斯女士,就是帮忙藏起她来的那个人,我很喜欢她。我从图书馆里得到了所有其他关于她的书。
Erin Gruwell: Wow, you used your library card?
爱林·格鲁威尔:哇,你用了你自己的借书证?
Marcus: Nah...
马库斯:不……
Marcus: No, that don't fly Ma.
马库斯:不,那样飞不起来,妈。
Erin Gruwell: First of all I'm not anybody's mother.
爱林·格鲁威尔:首先,我不是任何人的妈妈。
Andre: No, that's not what it means.
安德列:不是的,那不是这个意思。
Eva: It's a sign of respect... for you.
爱娃:这是代表对您的……尊敬。
Erin Gruwell: But to get respect you have to give it.
爱林·格鲁威尔:但是为了得到尊敬你必须自己去获得。
Andre: BullSHE.
安德列:狗屎。
Erin Gruwell: What?
爱林·格鲁威尔:说什么?
Andre: Why should I give you my respect? Because you call your a teacher. How do I know that your not a bad person standing up there?
安德列:为什么我要对你尊敬?因为你管自己叫老师。我是怎么知道你站在那儿就不是坏人了?
Eva: White people wanting their respect like its for free.
爱娃:白人想要获得尊敬,就好像它是免费的一样。
Erin Gruwell: Does anyone know Homer's the Odyssey?
爱林·格鲁威尔:有人知道荷马的《奥德塞》吗?
Andre: I know Homer the Simpson.
安德列:我知道荷马辛普森。
Eva: So when's Anne Frank gonna smoke Hitler?
爱娃:那么安妮·弗兰克是什么时候开始抽希特勒的?
Erin Gruwell: What, are you Trippin'?
爱林·格鲁威尔:什么,你是要去旅行吗?
Erin Gruwell: Your bags are packed and you think the wine will give me a headache?!
爱林·格鲁威尔:你的包都已经装得很满了,而且你还认为葡萄酒会令我头晕?!
街头日记.[中英双字.1024分辨率].rar
(43.21 KB, 下载次数: 236)
|
|